[Discuss] translate [ Best Practices for Open-Source Hardware] into Chinese
nancy.ouyang at gmail.com
Thu Dec 19 20:36:55 UTC 2013
Thanks for this! Can send to my parents in Chinese now :)
Intrigued to hear about iteadstudio switching
Cadence to KiCad instead of EAGLE even! Good luck wandering out into
the waters of skeptical open-source community enforcers.
Wonder if our own inquiries to iteadstudio played any part in this... ^^
Happy holidays all,
(ends Dec 22) kickstarter<http://www.kickstarter.com/projects/narwhaledu/robots-drawing-and-engineering-an-online-course>:
Drawing, Robots, and Engineering: An Online Course by NarwhalEdu
On Wed, Dec 18, 2013 at 2:54 AM, jerry <jerry.shi at iteadstudio.com> wrote:
> Hi Guys, this is Jerry from Itead Studio.
> Our company and I are newbie to OSHW, and we would like to contribute
> something to OSHWA.
> We translate [ Best Practices for Open-Source Hardware][
> http://www.oshwa.org/sharing-best-practices/ ] into Chinese.
> Please find attched the document.
> discuss mailing list
> discuss at lists.oshwa.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the discuss